這款伏特加酒被形容為“高濃度乙醇”,通常只會(huì )用少量來(lái)調酒,有時(shí)候也會(huì )用于醫學(xué)用途。
11月19日電據外媒報道,澳大利亞一名少女日前年滿(mǎn)18周歲,為慶祝生日,朋友慫恿其喝下酒精度高達95%的烈酒。這名少女隨后昏迷,幾小時(shí)后便不幸離世。
據報道,澳大利亞珀斯18歲少女比克內爾日前年滿(mǎn)18歲生日。在為她慶祝18歲生日的派對上,朋友慫恿她喝了幾小杯酒精濃度高達95%的波蘭釀制烈酒。
但不料比克內爾喝下烈酒后隨即昏迷,幾小時(shí)后證實(shí)不治。她的家人認為,是這種烈酒奪去其性命,要求當局在全國禁售該款烈酒。
報道稱(chēng),這款伏特加酒被形容為“高濃度乙醇”,一瓶500亳升的份量酒精含量相等于38杯標準份量的酒,超出一般成人標準酒量一倍多,因此通常只會(huì )用少量來(lái)調酒,有時(shí)候也會(huì )用于醫學(xué)用途。
澳大利亞醫學(xué)會(huì )兩年前曾要求禁止售賣(mài)這種烈酒,但未成功。目前在澳大利亞一間連鎖酒鋪仍可買(mǎi)到,每瓶售價(jià)60澳元。該酒鋪在比克內爾家人要求下,已將該酒下架,但部分獨立的網(wǎng)上零售酒商仍有出售。